Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (56) sūrat l-wāqiʿah (The Event)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(56:52:1) laākilūna Will surely eat | EMPH – emphatic prefix lām N – nominative masculine plural active participle اللام لام التوكيد اسم مرفوع | |
(56:52:2) min from | P – preposition حرف جر | |
(56:52:3) shajarin (the) tree | N – genitive masculine indefinite noun → Tree اسم مجرور | |
(56:52:4) min of | P – preposition حرف جر | |
(56:52:5) zaqqūmin Zaqqum. | ![]() | PN – genitive masculine indefinite proper noun → Zaqqum اسم علم مجرور |
(56:53:1) famāliūna Then will fill | REM – prefixed resumption particle N – nominative masculine plural active participle الفاء استئنافية اسم مرفوع | |
(56:53:2) min'hā with it | P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور | |
(56:53:3) l-buṭūna the bellies, | ![]() | N – accusative masculine plural noun اسم منصوب |
(56:54:1) fashāribūna And drink | CONJ – prefixed conjunction fa (and) N – nominative masculine plural active participle الفاء عاطفة اسم مرفوع | |
(56:54:2) ʿalayhi over it | P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور | |
(56:54:3) mina [from] | P – preposition حرف جر | |
(56:54:4) l-ḥamīmi the scalding water, | ![]() | N – genitive masculine singular noun اسم مجرور |
(56:55:1) fashāribūna And will drink | CONJ – prefixed conjunction fa (and) N – nominative masculine plural active participle الفاء عاطفة اسم مرفوع | |
(56:55:2) shur'ba (as) drinking | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(56:55:3) l-hīmi (of) the thirsty camels." | ![]() | N – genitive masculine noun → Camel اسم مجرور |
(56:56:1) hādhā This | DEM – masculine singular demonstrative pronoun اسم اشارة | |
(56:56:2) nuzuluhum (is) their hospitality | N – nominative noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(56:56:3) yawma (on the) Day | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(56:56:4) l-dīni (of) Judgment. | ![]() | N – genitive masculine noun اسم مجرور |
(56:57:1) naḥnu We | PRON – 1st person plural personal pronoun ضمير منفصل | |
(56:57:2) khalaqnākum [We] created you, | V – 1st person plural perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(56:57:3) falawlā so why (do) not | REM – prefixed resumption particle EXH – exhortation particle الفاء استئنافية حرف تحضيض | |
(56:57:4) tuṣaddiqūna you admit the truth? | ![]() | V – 2nd person masculine plural (form II) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل |