Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (22) sūrat l-ḥaj (The Pilgrimage)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(22:31:1) ḥunafāa Being upright | N – accusative masculine plural noun اسم منصوب | |
(22:31:2) lillahi to Allah, | P – prefixed preposition lām PN – genitive proper noun → Allah جار ومجرور | |
(22:31:3) ghayra not | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(22:31:4) mush'rikīna associating partners | N – genitive masculine plural (form IV) active participle اسم مجرور | |
(22:31:5) bihi with Him. | P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور | |
(22:31:6) waman And whoever | CONJ – prefixed conjunction wa (and) REL – relative pronoun الواو عاطفة اسم موصول | |
(22:31:7) yush'rik associates partners | V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم | |
(22:31:8) bil-lahi with Allah | P – prefixed preposition bi PN – genitive proper noun → Allah جار ومجرور | |
(22:31:9) faka-annamā then (it is) as though | REM – prefixed resumption particle ACC – accusative particle PREV – preventive particle mā الفاء استئنافية كافة ومكفوفة | |
(22:31:10) kharra he had fallen | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(22:31:11) mina from | P – preposition حرف جر | |
(22:31:12) l-samāi the sky | N – genitive feminine noun اسم مجرور | |
(22:31:13) fatakhṭafuhu and (had) snatched him | CONJ – prefixed conjunction fa (and) V – 3rd person feminine singular imperfect verb PRON – 3rd person masculine singular object pronoun الفاء عاطفة فعل مضارع والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(22:31:14) l-ṭayru the birds, | N – nominative masculine noun → Bird اسم مرفوع | |
(22:31:15) aw or | CONJ – coordinating conjunction حرف عطف | |
(22:31:16) tahwī had blown | V – 3rd person feminine singular imperfect verb فعل مضارع | |
(22:31:17) bihi him | P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور | |
(22:31:18) l-rīḥu the wind | N – nominative feminine noun اسم مرفوع | |
(22:31:19) fī to | P – preposition حرف جر | |
(22:31:20) makānin a place | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
(22:31:21) saḥīqin far off. | ![]() | ADJ – genitive masculine singular indefinite adjective صفة مجرورة |
(22:32:1) dhālika That, | DEM – masculine singular demonstrative pronoun اسم اشارة | |
(22:32:2) waman and whoever | CONJ – prefixed conjunction wa (and) REL – relative pronoun الواو عاطفة اسم موصول | |
(22:32:3) yuʿaẓẓim honors | V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم | |
(22:32:4) shaʿāira (the) Symbols | N – accusative masculine plural noun اسم منصوب | |
(22:32:5) l-lahi (of) Allah | PN – genitive proper noun → Allah لفظ الجلالة مجرور | |
(22:32:6) fa-innahā then indeed, it | REM – prefixed resumption particle ACC – accusative particle PRON – 3rd person feminine singular object pronoun الفاء استئنافية حرف نصب و«ها» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(22:32:7) min (is) from | P – preposition حرف جر | |
(22:32:8) taqwā (the) piety | N – genitive noun اسم مجرور | |
(22:32:9) l-qulūbi (of) the hearts. | ![]() | N – genitive feminine plural noun → Heart اسم مجرور |
(22:33:1) lakum For you | P – prefixed preposition lām PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور | |
(22:33:2) fīhā therein | P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور | |
(22:33:3) manāfiʿu (are) benefits | N – nominative feminine plural noun اسم مرفوع | |
(22:33:4) ilā for | P – preposition حرف جر | |
(22:33:5) ajalin a term | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
(22:33:6) musamman appointed; | N – genitive masculine indefinite (form II) passive participle اسم مجرور | |
(22:33:7) thumma then | CONJ – coordinating conjunction حرف عطف | |
(22:33:8) maḥilluhā their place of sacrifice | N – nominative masculine noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun اسم مرفوع و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(22:33:9) ilā (is) at | P – preposition حرف جر | |
(22:33:10) l-bayti the House | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(22:33:11) l-ʿatīqi the Ancient. | ![]() | ADJ – genitive masculine singular adjective صفة مجرورة |