Kur'an Mealleri

3617|34|13|يَعْمَلُونَ لَهُۥ مَا يَشَآءُ مِن مَّحَٰرِيبَ وَتَمَٰثِيلَ وَجِفَانٍ كَٱلْجَوَابِ وَقُدُورٍ رَّاسِيَٰتٍ ٱعْمَلُوٓا۟ ءَالَ دَاوُۥدَ شُكْرًا وَقَلِيلٌ مِّنْ عِبَادِىَ ٱلشَّكُورُ
34:13. Ya’melûne lehu mâ yeşâu min mehârîbe ve temâsîle ve cifânin kel cevâbi ve kudûrin râsiyât(râsiyâtin), i’melû âle dâvûde şukrâ(şukren), ve kalîlun min ibâdiyeş şekûr(şekûru).

34:13. Ona dilediği gibi mabetler1, şekil verilmiş eşyalar, havuz büyüklüğünde çanaklar2 ve sabit3 ağır kazanlar yapıyorlardı. Ey Dâvud’u izleyenler! Şükür için çalışın. Ama kullarım içinde şükreden çok azdır.

1- Mescitler, saraylar, binalar. 2- Büyük yelkenliler, tekneler. 3- Taşınamayacak büyüklükte.


34:13. They make/do for him what he wills/wants from the centers of the assemblies/sanctuaries and images/statues/pictures, and eye lids/fragments/pieces/small wells as the trough/tub , and pots anchors/firm (heavy) fixtures , David’s family do/work/make thanking/gratefulness, and little/few from My worshippers/slaves (is) the thankful/grateful (E).